Tracé du Katakana オ (o)

Fiche du Katakana 5/46 de Kit Japon

Aujourd’hui, je te présente la dernière voyelle en katakana : le オ (o en rômaji).

Grâce à cette fiche, tu as tous les éléments pour apprendre à tracer le オ :

  • l’ordre des traits,
  • le sens du tracé, visualisé par les flèches rouges,
  • le numéro du katakana dans la liste des caractères de bases,
  • deux mots dans lesquels tu trouveras le オ.

Tu as peut-être reconnu les deux mots qui contiennent le katakana オ . Ils ont une sonorité reconnaissable puisqu’ils sont tirés de mots étrangers; c’est pour cette raison qu’ils sont écrits en katakana.

Comme je l’ai précisé dans mon guide sur les katakana, on utilise ce syllabaire principalement pour retranscrire les mots d’origine étrangère.

Les mots オランダ (oranda en rômaji) et オレンジ (orenji en rômaji) veulent dire respectivement Hollande et orange. Le premier est tiré du mot portugais Holanda, il se prononce donc oranda en japonais. Le deuxième trouve son origine dans le mot anglais orange, c’est pour cela qu’on entend le son ji à la fin du mot japonais.

Je te laisse t’entraîner à tracer ce katakana et à écrire les mots de vocabulaire en attendant les prochaines fiches.

またね!Matane !
Myriam.

Laisser un commentaire